您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共課

2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(242)

2023考研學(xué)生是否已經(jīng)開(kāi)始備考?醫(yī)學(xué)考研也要重視考研英語(yǔ)的積累?你是否被英語(yǔ)長(zhǎng)難句難倒?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(242)”,分享如下:

例句:

The decision of the New York Philharmonic to hire Alan Gilbert as its next music director has been the talk of the classical-music world ever since the sudden announcement of his appointment in 2009.

分析:

本句雖然看起來(lái)很長(zhǎng),但是其實(shí)是個(gè)簡(jiǎn)單句,之所以句子較長(zhǎng)不好理解,主要是因?yàn)樾揎棾煞直容^多。

主干部分的結(jié)構(gòu)就是“The decision has been the talk”,其他修飾成分想要更好梳理,還是需要明確修飾對(duì)象,“of the New York Philharmonic”和“to hire Alan Gilbert as its next music director”分別是介詞短語(yǔ)和不定式短語(yǔ)做后置定語(yǔ)修飾主干部分的主語(yǔ)“The decision”,“of the classical-music world”也是介詞短語(yǔ)做后置定語(yǔ)修飾主干部分的表語(yǔ)“the talk”,后面的“ever since the sudden announcement of his appointment in 2009”則是時(shí)間狀語(yǔ)。

經(jīng)過(guò)以上的分析,大家會(huì)發(fā)現(xiàn)整個(gè)句子雖然挺長(zhǎng),但是我們一一梳理以后就把它拆分成一個(gè)個(gè)小的部分,這樣再去理解就會(huì)簡(jiǎn)單很多。當(dāng)然為了讓譯文更加通順,更加符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,一般來(lái)說(shuō)在句子翻譯的時(shí)候,需要重點(diǎn)關(guān)注的是定語(yǔ)和狀語(yǔ)語(yǔ)序上的調(diào)整。

對(duì)于這句話來(lái)說(shuō),時(shí)間狀語(yǔ)可以提前翻譯,當(dāng)然在翻譯時(shí)間狀語(yǔ)時(shí),里面的指代需要明確,也就是說(shuō)前面修飾主語(yǔ)的介詞短語(yǔ)和不定式短語(yǔ)放在這里解釋清楚即可,其他的定語(yǔ)部分都可以前置到修飾對(duì)象前面翻譯。

譯文:

自從2009年紐約交響樂(lè)團(tuán)突然宣布任命艾倫·吉爾伯特為下一任音樂(lè)主管以來(lái),這一決定就一直是古典音樂(lè)界常談的話題?!?/span>

2023醫(yī)學(xué)考研已經(jīng)開(kāi)始招生,金牌師資俞慶東、新銳師資舒國(guó)暢、資深師資高迎帶你贏在起點(diǎn)!助力上研路!點(diǎn)擊進(jìn)入查看班次詳情>>

推薦閱讀:

【福利活動(dòng)】2023考研政策變動(dòng)!助力加油包已送達(dá)!限時(shí)領(lǐng)取

【5500詞匯】2023考研英語(yǔ)大綱詞匯每日背誦匯總

【英語(yǔ)長(zhǎng)難句】2023考研英語(yǔ)例句解析匯總(001-100)

回到頂部
折疊
您有一次專(zhuān)屬抽獎(jiǎng)機(jī)會(huì)
可優(yōu)惠~
領(lǐng)取
優(yōu)惠
注:具體優(yōu)惠金額根據(jù)商品價(jià)格進(jìn)行計(jì)算
恭喜您獲得張優(yōu)惠券!
去選課
已存入賬戶 可在【我的優(yōu)惠券】中查看