考察中國薦論文
以著《中國科學技術史》聞名的英國科學史家李約瑟,于1942年來到重慶,擔任中英科學合作館館長。
來華之前,李約瑟在魯桂珍影響下,已經(jīng)對中醫(yī)藥有所了解。魯桂珍出生于醫(yī)藥之家,“魯桂珍是魯茂庭(字仕國)的獨女。她有兩位弟弟。魯茂庭是南京的—位富裕藥商。她曾在上海雷士德研究所工作,當時伊博恩認為傳統(tǒng)中醫(yī)對腳氣的食療方法有合理性,指導魯桂珍等進行了一次用西代科學檢驗中國傳統(tǒng)醫(yī)學療法治療腳氣的嘗試,治愈了80名患腳氣的紗廠工人。1937年魯桂珍來到李約瑟的英國實驗室工作,促使李約瑟對中國科技產(chǎn)生了很大興趣。1939年李約瑟、魯桂珍就撰寫了第一篇醫(yī)學史論文《中國營養(yǎng)學史上的一個貢獻》,介紹中國古代對營養(yǎng)缺乏病的認識,在戰(zhàn)后發(fā)表。
李約瑟在戰(zhàn)時中國,相當注意中國藥物學家對中藥的研究情況,他考察了西南聯(lián)合大學化學系,記錄該系當時主要研究的問題“是中國舊藥典上治瘧藥物中的贗堿(生物堿)及配糖體(糖甙),就現(xiàn)在世界上奎字缺乏的關系講,這是很重要的”;考察了經(jīng)利彬博士主持的“集中于中國土產(chǎn)藥材的植物學及藥物學方面的研究”的教育部藥物研究所,華西醫(yī)醫(yī)學院里“馮博士研究中國藥材,如調經(jīng)的當歸和刺戟子宮的益母草”等。這個時候他已經(jīng)形成了一個基本看法:“在經(jīng)驗發(fā)明方面,中國人的成就確實相當偉大,問題在于為什么他們沒有繼續(xù)進入理論,或現(xiàn)代科學的大廈。”著名的“李約瑟難題”就是在這一時期提出來的。
李約瑟所主持的中英科學合作館,其重要的一項職能是促進中國科學家與西方的聯(lián)系,并推薦中國科學論文給西方高水平雜志發(fā)表。竺可楨記載:“(李約瑟)送給英美期刊所登文字凡138種,其中86%為期刊所接受。”這對外界了解戰(zhàn)時的中國科研狀況和成就,起到十分重要的作用;而這種肯定,又對抗戰(zhàn)時中國民眾的士氣起到了很大的鼓舞作用。
常山抗瘧受重視
在李約瑟推薦的文章中,有一份關于研究常山抗瘧的成果——程方祖的《關于中藥“常山”治療瘧疾的初步臨床報告》。因為李約瑟考察時看到,常山抗瘧是當時中國科技界的研究熱點,因此他想將這方面的進展推薦給國際社會。
說起常山抗瘧研究,是抗戰(zhàn)時中醫(yī)藥科技的一個重要成果。對常山的重視源于國民黨元老陳果夫。當時西南大后方瘧疾流行,特效藥奎寧因主產(chǎn)地南洋陷落,來源銳減,十分短缺。其時一位政府職員程清舫見報紙刊登了一則“治瘧方”,組成為:常山、檳榔、鱉甲、甘草各三錢,烏梅、紅棗各三枚,生姜三片,認為有效,于是多方轉抄送人。陳果夫見到后,也給病人試用,發(fā)現(xiàn)有效,即指示中央政治學校醫(yī)務所所長程佩箴等人進行研究。
程佩箴等人選擇50位瘧疾病人進行治療,“其試驗效果頗佳”。醫(yī)'學教育網(wǎng)|整理陳果夫報告蔣介石,蔣介石很感興趣,撥款給予經(jīng)費支持,成立了國藥研究室,組建了一支從臨床、藥理、植物和種植的研究隊伍。研究人員分析原方以常山為主,他藥為佐,同時檳榔、龜甲來源不易,于是決定選擇常山一味進行研究。發(fā)現(xiàn)效果理想,但嘔吐副作用嚴重,后來進一步研究,將不良成分析出,“制成片劑及注射劑,其效力不變,且無副作用,應用亦便利”,臨床治驗療效達96%。陳果夫非常高興地說:“在此次戰(zhàn)爭中,各國認治瘧的藥,是戰(zhàn)爭決勝的因素,我們也有了……在小小的茅屋里,發(fā)明這樣大的事業(yè),也足以夸耀世界的了。”
1943年《藥報》第一期對此進行了報道:“前由蔣委員長撥款設立之中藥研究室。于去春在南溫泉中央政治學校醫(yī)務所內正式成立。第一期工作為‘常山治瘧之研究’,計分植物、化學、藥理及臨床四部分進行研究。聞臨床部分已于六月在大渡口某大工廠用常山錠及注射劑治愈1800余人,毫無副作用發(fā)現(xiàn),有效成分之結晶體亦已提出,并證明確有代替奎寧之可能。陳果夫鑒于常山產(chǎn)量尚少,不敷制造,特呈請委座指撥??睿晦r(nóng)林部大量種植,并派員赴南川金佛山墾殖區(qū)擇定高地四千畝,現(xiàn)在準備插枝種植,如此可使常山大量生產(chǎn),不致有缺乏之虞。”金佛山種植場下設4個工作站,總面積達5940畝,所種植的常山成活達到260萬株。
寄望中藥科學化
戰(zhàn)時李約瑟所推薦的程方祖那篇文章,后來并未見到在國外發(fā)表。這可能因為該文屬于臨床報告。正如研究組所言:“常山治瘧,雖有特效,然在藥理上若無所闡述,仍不足以取信于人。”當時國內組織了不少研究人員來進行常山藥理研究,并且取得了一定的成果,像張昌紹、趙承暇等人發(fā)現(xiàn)了常山的有效成分常山堿,并確定了其化學結構,成果后來發(fā)表在《Science》雜志上。不過這是戰(zhàn)后的事了。李約瑟說:“戰(zhàn)時我在中國的時候……應用常山非常之多。為了防治瘧疾,人們紛紛去找常山,而不找奎寧,因此對于常山的研究非常多。中國各類藥物實驗所都從事這項工作,在戰(zhàn)事初期便得到肯定的效果;但西方還是存疑,最后經(jīng)國立醫(yī)藥研究所的湯馬士·霍克博士對它做了研究,證實為相當有效的治瘧藥。”直到后來美國國家科學院的學者也進行了研究,科技界才公認其療效。但是后來合成的各種化合物,始終存在嘔吐反應嚴重的問題,未能上市用于臨床。這也說明,中醫(yī)復方可能更加合理。
李約瑟認識到,“中國藥物學實在有許許多多深饒興味的東西”,不過,作為西方學者,他所關注的還是科學驗證后的成果。1945年李約瑟在將要離開中國之際,遞交了一份給國民政府領導人蔣介石的報告,里面就中醫(yī)藥研究說了一段話:“現(xiàn)代醫(yī)學是一個建立在現(xiàn)代科學基礎上的系統(tǒng),中國傳統(tǒng)醫(yī)學是十分遜色的,而且很不可靠。盡管如此,傳統(tǒng)中醫(yī)藥中無疑有一些尚未得到科學解釋的寶貴東西。大概1/20的本草有真正的藥理活性,應該有1/40在世界藥典中擁有一席之地。但是可以看到一種被誤導了的民族主義,一些中國官員希望我們相信傳統(tǒng)醫(yī)學系統(tǒng)從總體上比現(xiàn)代醫(yī)學好,并且雇用科學家以證明傳統(tǒng)藥物是有效的;如果科學家們不這樣做,那將給他們帶來不好的結果。”從這里可以看到,他不認同陳果夫等從傳統(tǒng)角度支持中醫(yī)的立場,出發(fā)點還是站在現(xiàn)代科學的角度來看中醫(yī)。不過由于他的介紹,世界科學界對中國醫(yī)藥學的成就有了更多的了解。