《本經(jīng)·序例》指出:“勿用相惡、相反者。”但相惡與相反所導(dǎo)致的后果不一樣。相惡配伍可使藥物某些方面的功效減弱,但又是一種可以利用的配伍關(guān)系,并非絕對(duì)禁忌。而“相反為害,深于相惡性”,可能危害患者的健康,甚至危及生命。故相反的藥物原則上禁止配伍應(yīng)用。目前醫(yī)藥界共同認(rèn)可的配伍禁忌,有“十八反”和“十九畏”醫(yī)`學(xué)教育網(wǎng)搜集整理。
十八反:甘草反甘逐、大戟、海藻、芫花;烏頭反貝母、瓜蔞、半夏、白蘞、白及;藜蘆反人參、沙參、丹參、玄參、細(xì)辛、芍藥。
十九畏:硫黃畏樸硝,水銀畏砒霜,狼毒畏密陀僧,巴豆畏牽牛,丁香畏郁金,川烏、草烏畏犀角,牙硝畏三棱,官桂畏石脂,人參畏五靈脂。
五代后蜀韓保升修訂《蜀本草》時(shí),首先統(tǒng)計(jì)七情數(shù)目,提到“相惡者六十種,相反者十八種”,今人所謂“十八反 ”之名,蓋源于此。相畏為中藥七情之一,內(nèi)容已如前述。但從宋代開始,一些醫(yī)藥著作中,出現(xiàn)畏、惡、反名稱使用混亂的狀況,與《本經(jīng)》“相畏”的原義相悖。作為配伍禁忌的“十九畏”就是在這種情況下提出的。
對(duì)于十八反、十九畏作為配伍禁忌,歷代醫(yī)藥學(xué)家雖然遵信者居多,但亦有持不同意見者,有人認(rèn)為十八反、十九畏并非絕對(duì)禁忌;有的醫(yī)藥學(xué)家還認(rèn)為,相反藥同用,能相反相成產(chǎn)生較強(qiáng)的功效。尚若運(yùn)用得當(dāng),可愈沉疴痼疾。
現(xiàn)代對(duì)十八反、十九畏進(jìn)行了藥理實(shí)驗(yàn)研究,取得了不少成績(jī)。但由于十八反、十九畏牽涉的問題較多,各地的實(shí)驗(yàn)條件和方法存在差異,使實(shí)驗(yàn)結(jié)果相差很大。簡(jiǎn)單的毒性試驗(yàn)大多得到負(fù)結(jié)果或互相矛盾的結(jié)果。早期的研究結(jié)果趨向于全盤否定;近年來,觀察逐漸深入,“不宜輕易否定”的呼聲漸高。此外,還有的實(shí)驗(yàn)證明,十八反、十九畏藥對(duì)對(duì)人體毒副作用的大小,與藥物的絕對(duì)劑量及相互間的相對(duì)劑量有關(guān)。
總的說來,由于對(duì)十八反、十九畏的實(shí)驗(yàn)研究尚處在初期階段,目前決定其取舍還為時(shí)過早,有待進(jìn)一步深入研究。故凡屬十八反、十九畏的藥對(duì),若無充分根據(jù)和應(yīng)用經(jīng)驗(yàn), 一般不應(yīng)使用。